Imiona osobowe w polszczyźnie wobec kategorii płci
PDF (Polski)

Słowa kluczowe

imiona osobowe
kategoria płci
kategoryzacja imion
imiona uniseks
zmiany imion

Streszczenie

Punkt wyjścia rozważań stanowi ustalony historycznie w warunkach polskich wzorzec nadawania imion osobowych, który wiąże się z wyraźną różnicą między imionami męskimi i żeńskimi. Na tej zasadzie forma językowa wielu imion jest skorelowana z określoną płcią, to jest zawiera odpowiedni gramatyczny wskaźnik rodzajowy pozwalający na ich zidentyfikowanie w polskiej świadomości językowej jako męskich lub żeńskich. Przyjęte społecznie sposoby kodowania informacji o płci mają oparcie w utrwalonych kognitywnie schematach, za pomocą których użytkownik języka dokonuje kategoryzacji imion jako wyrażeń językowych. Schemat łączy się z przyporządkowaną do rodzaju formą językową imion. Biorąc pod uwagę cechy morfologiczne (fleksyjne) imion osobowych można  wydzielić w tej klasie antroponimicznej nazwy bardziej i mniej prototypowe ze względu na kategorię płci. Do tych pierwszych będą należeć imiona, w których informacja o płci osoby przekazywana jest najwyraźniej pod względem systemowym (na podstawie schematów prymarnych), czyli w przykładach, w których rodzaj męski wyraża w formie kanonicznej (M. lp.) końcówka zerowa i spółgłoskowe zakończenie tematu, a rodzaj żeński końcówka -a. Obserwacja uzusu pokazuje, że mamy też w polszczyźnie do czynienia z imionami, w których ustalona w ten sposób korelacja między formą językową a płcią nosicieli ulega zaburzeniu, co przejawia się w tym, że mogą być one używane jako męskie i żeńskie.  Z tej perspektywy rozpatrywane są wystąpienia językowe, w których dochodzi do rozszerzenia referencji płci  i funkcjonowania niektórych (zwłaszcza nowszych i mniej tradycyjnych) imion w kategoriach uniseks. Nacisk konwencji językowych i wzorów kulturowych sprawia, że imiona uniseks są w warunkach polskich zjawiskiem bardzo ograniczonym pod względem uzualnym, o którym wiedzę użytkownicy imion czerpią z innych języków (obce wzory nazewnicze) i w coraz szerszym zakresie z mediów, przede wszystkim z Internetu. Zwyczaje imiennicze w Polsce zmieniają się i w kontekście tych zmian można też rozpatrywać występowanie nazw wspólnych dla obu płci. Ponieważ jednak nie służą one płci, można przypuszczać, że tak jak obecnie będą one miały w polszczyźnie charakter marginalny. Kolejne zagadnienie to zmiany imion wynikające z różnych genderowych koncepcji siebie. Stanowią one w dzisiejszej Polsce zauważalny trend, który trzeba dokładniej zanalizować.

https://doi.org/10.17651/ONOMAST.68.5
PDF (Polski)

Bibliografia

Alford, R.D. (1988). Naming and Identity: A Cross-Cultural Study of Personal Naming Practices. New Haven, Conn.: HRAF Press.

Andrzej Maria Lewicki. (2021, 20 maja). W: Wikipedia. https://pl.wikipedia.org/w/index.php?title=Andrzej_Maria_Lewicki&oldid=63373479

Anu (1) . (2019, 22 stycznia). W: Behind the Name. The etymology and history of first names. https://www.behindthename.com/name/anu-1

Anu (2) . (2022, 7 grudnia). W: Behind the Name. The etymology and history of first names. https://www.behindthename.com/name/anu-2

Ariel, (2021, 25 kwietnia). W: Behind the Name. The etymology and history of first names. https://www.behindthename.com/name/ariel

Artur Maria Swinarski . (2021, 20 października). W: Wikipedia. https://pl.wikipedia.org/w/index.php?title=Artur_Maria_Swinarski&oldid=64855731

Barry, H. III, Harper, A.S. (1993). Feminization of Unisex Names from 1960 to 1990. Names. A Journal of Onomastics, 41(4), 228–238. https://doi.org/10.1179/nam.1993.41.4.228

Barry, H. III, Harper, A.S . (2014). Unisex Names for Babies Born in Pennsylvania 1990– 2010. Names. A Journal of Onomastics, 62(1), 13–22. https://doi.org/10.1179/0027773813Z.00000000060

Brylla, E. (2009). Female Names and Male Names. Equality between the Sexes. W: W. Ahrens, A. Embleton, A. Lapierre (red.), Names in Multi-Lingual, Multi-Cultural and Multi-Ethnic Contact. Proceedings of the 23rd International Congress of Onomastic Sciences, August 17–22 2008 (s. 176–181). Toronto, Canada: York University.

Bubak, J. (1983). Wykaz imion używanych w Polskiej Rzeczypospolitej Ludowej [List of first names used in the People’s Republic of Poland]. Język Polski, 63(1–2), 72–84.

Burchacki, A. (2022, 21 lipca). Anu Czerwiński: Nie ma dla mnie szablonu. Vogue. https://www.vogue.pl/a/anu-czerwinski-nie-ma-dla-mnie-szablonu

Cieślikowa, A. (1991). Derywacja paradygmatyczna w staropolskiej antroponimii [Paradigmatic derivation in Old Polish anthroponymy]. Kraków: Wydawnictwo Instytutu Języka Polskiego PAN.

Dubisz, S. (red.). (2006). Uniwersalny słownik języka polskiego PWN [Universal dictionary of the Polish language PWN]. Warszawa: Wydawnictwo Naukowe PWN.

Felecan, O. (2015). Se poate vorbi în română de (pre)nume unisex? [Can one talk in Romanian about unisex (first) names?]. W: O. Felecan (red.), Name and Naming. Conventional/Unconventional in Onomastics. Proceedings of the Third International Conference on Onomastics (s. 149–162). Cluj Napoca: Mega; Argonaut.

Gębka-Wolak, M. (2022). Językowe wykładniki niebinarności płci w polszczyźnie. Część 2: Innowacje a system i tendencje rozwojowe [Linguistic markings of non-binary gender in Polish. Part 2: Innovation vs. systemic rules and evolutionary tendencies]. Prace Językoznawcze, 24(1), 101–116. https://doi.org/10.31648/pj.7602

Imiona nadawane dzieciom w Polsce . (b.d.). [Zbiór danych]. Ministerstwo Cyfryzacji. https://dane.gov.pl/pl/dataset/219,imiona-nadawane- dzieciom-w-polsce

Kaleta, Z. (1998). Gramatyka nazw własnych [Grammar of proper names]. W: E. Rzetelska-Feleszko (red.), Polskie nazwy własne. Encyklopedia (s. 37–44). Warszawa–Kraków: Wydawnictwo Instytutu Języka Polskiego PAN.

Karpluk, M. (1961). Słowiańskie imiona kobiece [Slavic female names]. Wrocław: Zakład Narodowy im. Ossolińskich.

Kosyl, C. (1983). Forma i funkcja imion osobowych we współczesnej polszczyźnie [Form and function of personal names in modern Polish language]. W: C. Kosyl, Forma i funkcja nazw własnych (s. 41–51). Lublin: Wydawnictwo UMCS.

Kylie (2022, 21 stycznia). W: Behind the Name. The etymology and history of first names. https://www.behindthename.com/name/kylie

Langacker, R.W. (2009). Gramatyka kognitywna. Wprowadzenie (E. Tabakowska i in., tłum.). Kraków: Universitas. (Oryginalna praca opublikowana w 2008 r.).

Lieberson, S., Dumais, S., Baumann, S . (2000). The Instability of Androgynous Names: The Symbolic Maintenance of Gender Boundaries. American Journal of Sociology, 105(5), 1249– 1287. https://doi.org/10.1086/210431

Lyons, J. (1984). Semantyka 1 [Semantics 1] (A. Weinsberg, tłum.). Warszawa: PWN. (Oryginalna praca opublikowana w 1977 r.).

Malec, M. (1996). O imionach i nazwiskach w Polsce. Tradycja i współczesność [On names and surnames in Poland. Tradition and modernity]. Kraków: Towarzystwo Miłośników Języka Polskiego.

Malec, M. (2001). Imię w polskiej antroponimii i kulturze [First name in Polish anthroponymy and culture]. Kraków: Wydawnictwo Naukowe DWN.

Malec, M. (2007). Stopnie otwartości systemu imion w Polsce [Degrees of opennes of the system of given names in Poland]. W: A. Cieślikowa, B. Czopek-Kopciuch, K. Skowronek (red.), Nowe nazwy własne — nowe tendencje badawcze (s. 125–137). Kraków: PANDIT.

Myszka, A. (2007). Przezwiska młodzieżowe — nowe struktury, nowe bazy semantyczne [Nicknames used by young people — new structures, new semantic bases]. W: A. Cieślikowa, B. Czopek-Kopciuch, K. Skowronek (red.), Nowe nazwy własne — nowe tendencje badawcze (s. 267–279). Kraków: Wydawnictwo PANDIT.

Nikita (film). (2022, 20 stycznia). Wikipedia. https://pl.wikipedia.org/w/index.php?title=Nikita_(film)&oldid=66027241

Nikola Kołodziejczyk . (2022, 26 grudnia). W: Wikipedia. https://pl.wikipedia.org/w/index.php?title=Nikola_Kołodziejczyk&oldid=69133309

Nowosad–Bakalarczyk, M. (2009). Płeć a rodzaj gramatyczny we współczesnej polszczyźnie [Gender and grammatical gender in contemporary Polish]. Lublin: Wydawnictwo UMCS.

Perlin, J., Mielczarek, A. (2014). Kategoria płci w języku polskim [The category of gender in Polish]. Linguistica Copernicana, 11, 131–141. https://doi.org/10.12775/LinCop.2014.041

Piżl, A. (2023, 22 kwietnia). Gdy osoba niebinarna uwalnia swoje imię od rodzaju, nie ma znaczenia, ani czy ci się to imię podoba, ani czy rozumiesz niebinarność. Wysokie Obcasy. https://www.wysokieobcasy.pl/wysokie-obcasy/7,100865,29673308,gdy-osoba-niebinarna-uwalnia-swoje-imie-od-rodzaju-nie-ma-znaczenia.html

Rada Języka Polskiego (2010). Opinie o imionach: Carmen. https://rjp.pan.pl/opinie-o-imionach-main/1271-carmen-karmena (dostęp: 6.04.2023).

Rada Języka Polskiego (2019a). Opinie o imionach: Leo. https://rjp.pan.pl/opinie-o-imionach-main/1970-leo-2 (dostęp: 6.04.2023).

Rada Języka Polskiego (2019b). Opinie o imionach: Neo. https://web.archive.org/web/20230131204131/https://rjp.pan.pl/opinie-o-imionach-main/1957-neo-2 (dostęp: 6.04.2023).

Rada Języka Polskiego (2021a). Opinie o imionach: Niko. https://web.archive.org/web/20221025110424/https://rjp.pan.pl/opinie-o-imionach-main/2077-niko-2 (dostęp: 6.04.2023).

Rada Języka Polskiego (2021b). Opinie o imionach: Antonie. https://web.archive.org/web/20230927042125/https://rjp.pan.pl/opinie-o-imionach-main/2051-antonie (dostęp: 6.04.2023).

Rada Języka Polskiego (2022). Opinie o imionach: Cosmo. https://web.archive.org/web/20221025110423/https://rjp.pan.pl/opinie-o-imionach-main/2103-cosmo (dostęp: 6.04.2023).

SIGrz = Grzenia, J. (2008). Słownik imion [Dictionary of first names]. Warszawa: Wydawnictwo Naukowe PWN.

SIWPU = Rymut, K. (1995). Słownik imion współcześnie w Polsce używanych [Dictionary of names used in contemporary Poland]. Kraków: Wydawnictwo Instytutu Języka Polskiego PAN.

Szacki, J. (1991). Tradycja [Tradition]. W: A. Kłoskowska (red.), Encyklopedia Kultury Polskiej XX wieku. Pojęcia i problemy wiedzy o kulturze (s. 205–217). Wrocław: Wiedza o Kulturze.

US = Dubisz, S. (red.). (2006). Uniwersalny słownik języka polskiego PWN [Universal dictionary of the Polish language PWN]. Warszawa: Wydawnictwo Naukowe PWN.

van Hoek, K. (1994). Organizacja rodzaju w jidysz [Yiddish genre organization] (A. Zwierzyńska, tłum.). W: H. Kardela (red.), Podstawy gramatyki kognitywnej (s. 165–192). Warszawa: Polskie Towarzystwo Semiotyczne.

Vlahova-Angelova, M. (2020). Za uniseks imenata v savremennata balgarska lichnoimenna sistema [On unisex names in contemporary Bulgarian anthroponymic system]. W: V. Micheva i in, (red.). Dokladi ot Mezhdunarodnata godishna konferentsia na Instituta za balgarski ezik „Prof. Lyubomir Andreychin“ (Sofia, 2020 godina) (T. 2, s. 110–122). Sofia: Izdatelstvo na BAN „Prof. Marin Drinov”.

Zaron, Z. (2004). Aspekty funkcjonalne polskiej kategorii rodzaju. Charakterystyka fleksyjna [Functional aspects of gender category in Polish language. Inflective profile]. Warszawa– Puńsk: Aušra.

Zieniukowa, J. (1981). Rodzaj męski osobowy we współczesnych językach zachodniosłowiańskich [The masculine personal gender in the contemporary West Slavic languages]. Wrocław: Zakład Narodowy im. Ossolińskich.