The names of the tram cars in Poland - back to the topic
PDF (Polski)

Keywords

chrematonomastics
poreionyms
names of trams
tram namesakes

Abstract

The paper is devoted to the names of the tram cars in Poland. The author takes up the topic a decade after previous research. Naming trams has become a popular custom in many Polish cities. The material extracted during field research was subjected to onomastic analysis, including linguistic, cultural and functional analysis. The work uses methods used when researching other domains, especially the names of trains and railway connections. The analyzed material is compared to the names of city squares and streets. The result of the research is the conclusion that the most popular system of naming trams in Poland is naming after the important person, transferring the name and surname of a famous person to the name of the tram. In cities where other systems were tried, the custom of giving names did not catch on. A special situation can be observed in the Upper Silesian conurbation.

https://doi.org/10.17651/ONOMAST.68.14
PDF (Polski)

References

Durda, A. (2022, 30 września). Wrocławskie tramwaje i ich patronaty [Wrocław trams and their patrons]. Bluetram. https://bluetram.pl/wroclawskie-tramwaje-i-ich-patronaty/

Farwynd. (2023, 28 kwietnia). Medaliki. Miejski.pl: Słownik slangu. https://www.miejski.pl/slowo-Medaliki

Gałkowski, A. (2008). Chrematonimy w funkcji kulturowo-użytkowej. Onomastyczne studium porównawcze na materiale polskim, włoskim, francuskim [Chrematonyms in the cultural and utility function. Onomastic comparative study on Polish, Italian and French material]. Łódź: Wydawnictwo Uniwersytetu Łódzkiego.

Głowacki, J. (1990). Nazwy własne pociągów ekspresowych i pospiesznych [Proper names of express and fast trains]. Język Polski, 70, 192–196.

Głowacki, J. (1993). Nowe nazwy polskich pociągów [New names of Polish trains]. Język Polski, 73, 308–309.

Głowacki, J. (2001). Raz jeszcze o nazwach własnych polskich pociągów [Once again about the proper names of Polish trains]. Język Polski, 81, 356–359.

Głowacki, J. (2007). Semantyka nowych nazw polskich pociągów [Semantics of new Polish train names]. Język Polski, 87, 321–325.

Głowacki, J. (2013). O nowych nazwach własnych polskich pociągów [About the new proper names of Polish trains]. Język Polski, 93, 217–222.

Handke, K. (1998a). Nazewnictwo miejskie [Urban nomenclature]. W: E. Rzetelska-Feleszko (red.), Polskie nazwy własne. Encyklopedia (s. 283–307). Warszawa–Kraków: Instytut Języka Polskiego PAN.

Handke, K. (1998b). Słownik nazewnictwa Warszawy [Glossary of Warsaw nomenclature]. Warszawa: Slawistyczny Ośrodek Wydawniczy.

Hubáček, J. (1964). Metaforické názvy v železničářské mluvě [Metaphorical names in railway workers’ sociolect]. Naše řeč, 47(2), 74–81. http://nase-rec.ujc.cas.cz/archiv.php?art=5010

Myszka, A. (2016). Urbanonimia Rzeszowa. Językowo-kulturowy obraz miasta [Urbanonymy of Rzeszów. Linguistic and cultural image of the city]. Rzeszów: Wydawnictwo Uniwersytetu

Rzeszowskiego.

Nowe tramwaje czekają na imię. Tramwaje Śląskie ogłosiły konkurs. (2020, 3 listopada). [New trams waiting to be named. Silesian Trams has announced a competition]. Katowice24.info. https://katowice24.info/nowe-tramwaje-czekaja-na-imie-tramwaje-slaskie-oglosily-konkurs/

Piernicki, K. (2022, 12 grudnia). Znani patroni grudziądzkich tramwajów [Famous patrons of Grudziądz trams.]. Grudziądz. Portal miejski. https://grudziadz.pl/artykul/69/19741/znani-patroni-grudziadzkich-tramwajow

Srebrna tarcza dla Biegana!!! (2024, 15 stycznia). [Silver shield for Biegan!!!]. III Liceum Ogólnokształcące im. dra Władysława Biegańskiego w Częstochowie. http://lo3msz.czest.pl/lo3_v5/index.php/2024/01/15/srebrna-tarcza-dla-biegana/

Sulima, R. (2022). Powidoki codzienności [Afterimages of everyday life]. Warszawa: Iskry.

Thum, G. (2005). Obce miasto. Wrocław 1945 i potem [A strange city. Wrocław 1945 and after] [M. Słabicka, tłum.]. Wrocław: Via Nova.

Tomasik, P. (2012). O imionach tramwajów [About the names of trams]. Linguistica Bidgostiana, 9, 161–167.

Tramwaje Śląskie (2017, 5 kwietnia). Jakie imię dla zmodernizowanego Helmuta? [What name for a modernised Helmut?]. Tramwaje Śląskie S. A. https://www.tram-silesia.pl/www/index.php/31529/jakie-imie-dla-zmodernizowanego-helmuta/

Tramwaje Śląskie (2020, 25 listopada). A imię jego… Gwarek! [And his name is… Gwarek!]. Tramwaje Śląskie S. A. https://www.tram-silesia.pl/www/index.php/45294/a-imie-jego%E2%80%A6-gwarek/

Tyczyno, A. (2020, 14 października). Tramwaje pierwszy raz pojechały nowym bydgoskim torowiskiem [Trams went on the new Bydgoszcz track for the first time]. Gazeta Wyborcza Bydgoszcz. https://bydgoszcz.wyborcza.pl/bydgoszcz/7,48722,26396326,tramwaje-pierwszy-raz-pojechaly-nowym-bydgoskim-torowiskiem.html

Wyrobisz, A. (1999). Nazwy ulic, placów i dzielnic w miastach polskich: nośniki informacji — źródła historyczne — zabytki kultury [Names of streets, squares and districts in Polish cities: information carriers — historical sources — cultural monuments]. Przegląd Historyczny, 90(4), 511–523.

Wysoczański, W. (2000). Chrematonimy kolejowe. Kontrastywna analiza językowo-kulturowa nazw pociągów [Railway chrematonyms. A contrastive linguistic and cultural analysis of train names]. W: M. Czachorowska, M.Ł. Szewczyk (red.), Onomastyka polska a nowe kierunki językoznawcze: materiały z XI Ogólnopolskiej Konferencji Onomastycznej 15–17 czerwca 1998 Bydgoszcz — Pieczyska (s. 245–263). Bydgoszcz: Wydawnictwo Wyższej Szkoły Pedagogicznej.

ZTM (2020, 4 listopada). Wybierz imię dla nowych tramwajów [Choose a name for the new trams]. Zarząd Transportu Metropolitalnego. https://www.metropoliaztm.pl/pl/s/wybierz-imie-dla-nowych-tramwajow

Zwoliński, P. (1979), Nazwy polskich pociągów ekspresowych i pospiesznych [Names of Polish express and fast trains]. W: J. Safarewicz (red.), Opuscula Polono-Slavica (s. 439–443). Wrocław: Zakład Narodowy im. Ossolińskich.